руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия中文是什么意思
发音:
"руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия" на китайском
中文翻译手机版
- 刑事司法系统中儿童问题行动指南
- "принципы и руководящие положения в отношении действиующих систем неплатежеспособности и прав кредиторов" 中文翻译 : 有效破产和债权人权利体制的原则与准则
- "руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона эскато" 中文翻译 : 国家执行亚太经社会区域社会发展战略行动纲领准则
- "руководящие принципы компьютеризации отправления уголовного правосудия" 中文翻译 : 刑事司法计算机化准则
- "руководящие принципы организации объединенных наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка" 中文翻译 : 联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则
- "руководящие принципы для проведения обзора политики и процедур в отношении технического сотрудничества между развивающимися странами" 中文翻译 : 审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针
- "руководящие принципы в отношении роли и эффективности системы координаторов-резидентов" 中文翻译 : 驻地协调员制度的作用和效率指导方针
- "руководящие принципы в отношении систем мониторинга загрязнения окружающей среды" 中文翻译 : 环境污染监测系统指导方针
- "руководство для сотрудников системы уголовного правосудия по основным принципам правосудия в отношении жертв преступлений и злоупотребления властью" 中文翻译 : 关于为罪行和滥用权力行为受害者取得公理基本原则的开业者指南
- "руководящие принипы в отношении содействия созданию благоприятных физических условий среды для инвалидов" 中文翻译 : 促进为残废人创造无障碍物质环境准则
- "руководящие принципы в отношении действий в опасных ситуациях и предотвращения несчастных случаев в химической промышленности" 中文翻译 : 化学工业风险管理和事故预防指导方针
- "руководящие принципы деятельности в отношении вич/спида в чрезвычайных ситуациях" 中文翻译 : 紧急情况下艾滋病毒/艾滋病防治措施准则
- "основные руководящие принципы в отношении программ" 中文翻译 : 核心方案准则
- "руководящие принципы в отношении наиболее оптимальных методов применения удобрений в сельском хозяйстве" 中文翻译 : 有效使用肥料的最佳农业做法指导方针
- "руководящие принципы в отношении международных поставок оружия в контексте резолюции 46/36 h генеральной ассамблеи от 6 декабря 1991 года" 中文翻译 : 大会1991年12月6日第46/36h号决议范围内的国际武器转让准则
- "руководящие принципы сотрудничества между государствами в области воздействия на погоду" 中文翻译 : 各国在人工影响气候方面的合作准则
- "типовые стратегии и практические меры по искорению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия" 中文翻译 : 预防犯罪和刑事司法领域消除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施
- "руководящие принципы в отношении деятельности национальных и местных" 中文翻译 : 国家和地方城市论坛活动准则
- "руководящие принципы осуществления плана действий макао по вопросам старения в регионе азии и тихого океана" 中文翻译 : 亚洲及太平洋老龄问题澳门行动计划执行准则
- "совещание экспертов по вопросам осуществления норм и руководящих принциповорганизации объединенных наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия" 中文翻译 : 评价联合国预防犯罪和刑事司法准则和指导方针执行情况专家会议
- "руководящие принципы в отношении смягчения последствий стихийных бедствий" 中文翻译 : 减灾指导方针
- "общие оперативные руководящие принципы деятельности полицейской миссии европейского союза/сес" 中文翻译 : 欧洲联盟警察特派团/欧盟部队共同行动准则
- "руководящие принципы в отношении учета интерсов женщин в планировании развития" 中文翻译 : 将妇女关切问题纳入发展规划的指导方针
- "руководящие принципы ведения глобального бизнеса" 中文翻译 : 全球商务处理准则
- "руководящие принципы в отношении ухода за зараженными вирусом иммунодефицита человека вич" 中文翻译 : 人体免疫缺陷病毒 感染者护理指导方针
- "руководящие принципы для защиты интерсов потребителей" 中文翻译 : 保护消费者准则
- "руководящие принципы в отношении устойчивого развития природных тропических лесов" 中文翻译 : 天然热带森林可持续性发展指导方针
相关词汇
руководящие принципы в отношении смягчения последствий стихийных бедствий 中文, руководящие принципы в отношении устойчивого развития природных тропических лесов 中文, руководящие принципы в отношении ухода за зараженными вирусом иммунодефицита человека вич 中文, руководящие принципы в отношении учета интерсов женщин в планировании развития 中文, руководящие принципы ведения глобального бизнеса 中文, руководящие принципы для защиты интерсов потребителей 中文, руководящие принципы для защиты потребителей в условиях электронной торговли 中文, руководящие принципы для консенсуса стран латинской америки и карибского бассейна по всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития 中文,
相邻词汇
- руководящие принципы в отношении смягчения последствий стихийных бедствий 中文
- руководящие принципы в отношении устойчивого развития природных тропических лесов 中文
- руководящие принципы в отношении ухода за зараженными вирусом иммунодефицита человека вич 中文
- руководящие принципы в отношении учета интерсов женщин в планировании развития 中文
- руководящие принципы ведения глобального бизнеса 中文
- руководящие принципы деятельности в отношении вич/спида в чрезвычайных ситуациях 中文
- руководящие принципы для защиты интерсов потребителей 中文
- руководящие принципы для защиты потребителей в условиях электронной торговли 中文
- руководящие принципы для консенсуса стран латинской америки и карибского бассейна по всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития 中文
руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия的中文翻译,руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия是什么意思,怎么用汉语翻译руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия,руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия的中文意思,руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия的中文,руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия in Chinese,руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。